Titus 3 – Studienbibel

Luther-Übersetzung von 1912
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Erinnere sie, dass sie den Fürsten und der Obrigkeit untertan und gehorsam seien, zu allem guten Werk bereit seien, 2 niemand lästern, nicht hadern, gelinde seien, alle Sanftmütigkeit beweisen gegen alle Menschen. 3 Denn wir waren vordem auch unweise, ungehorsam, verirrt, dienend den Begierden und mancherlei Wollüsten, und wandelten in Bosheit und Neid, waren verhasst und hassten uns untereinander. 4 Da aber erschien die Freundlichkeit und Leutseligkeit GottesGottes, unseres HeilandesHeilandes, 5 nicht um der WerkeWerke willen der GerechtigkeitGerechtigkeit, die wir getan hatten, sondern nach seiner BarmherzigkeitBarmherzigkeit machte er uns selig durch das Bad der WiedergeburtWiedergeburt und Erneuerung des heiligen GeistesGeistes, 6 welchen er ausgegossen hat über uns reichlich durch Jesum Christum, unseren HeilandHeiland, 7 auf dass wir durch desselben GnadeGnade gerecht und Erben seien des ewigen LebensLebens nach der HoffnungHoffnung. 8 Das ist gewisslich wahr; solches will ich, dass du fest lehrest, auf dass die, die an GottGott gläubig geworden sind, in einem Stand guter WerkeWerke gefunden werden. Solches ist gut und nütze den Menschen.

9 Der törichten Fragen aber, der Geschlechtsregister, des ZankesZankes und StreitesStreites über das GesetzGesetz entschlage dich; denn sie sind unnütz und eitel. 10 Einen ketzerischen Menschen meide, wenn er einmal und abermals ermahnt ist, 11 und wisse, dass ein solcher verkehrt ist und sündigt, als der sich selbst verurteilt hat. 12 Wenn ich zu dir senden werde ArtemasArtemas oder TychikusTychikus, so komm eilend zu mir gen NikopolisNikopolis; denn daselbst habe ich beschlossen den WinterWinter zu bleiben. 13 ZenasZenas, den Schriftgelehrten, und ApollosApollos fertige ab mit Fleiß, auf dass ihnen nichts gebreche. 14 Lass aber auch die Unseren lernen, dass sie im Stand guter WerkeWerke sich finden lassen, wo man ihrer bedarf, auf dass sie nicht unfruchtbar seien. 15 Es grüßen dich alle, die mit mir sind. Grüße alle, die uns lieben im Glauben. Die GnadeGnade sei mit euch allen! AmenAmen.