1. Petrus 5 – Studienbibel

Luther-Übersetzung von 1912
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Die Ältesten, die unter euch sind, ermahne ich, der Mitälteste und Zeuge der Leiden, die in Christo sind, und auch teilhaftig der HerrlichkeitHerrlichkeit, die offenbart werden soll: 2 Weidet die HerdeHerde Christi, die euch befohlen ist und sehet wohl zu, nicht gezwungen, sondern willig; nicht um schändlichen GewinnsGewinns willen, sondern von Herzensgrund; 3 nicht als die übers Volk herrschen, sondern werdet VorbilderVorbilder der HerdeHerde. 4 So werdet ihr, wenn erscheinen wird der Erzhirte, die unverwelkliche KroneKrone der Ehren empfangen.

5 Desgleichen, ihr Jüngeren, seid untertan den Ältesten. Allesamt seid untereinander untertan und haltet fest an der Demut. Denn GottGott widersteht den Hoffärtigen, aber den Demütigen gibt er GnadeGnade. [Spr 3,34] 6 So demütiget euch nun unter die gewaltige Hand GottesGottes, dass er euch erhöhe zu seiner ZeitZeit. 7 Alle Sorge werfet auf ihn; denn er sorgt für euch.

8 Seid nüchtern und wachet; denn euer WidersacherWidersacher, der TeufelTeufel, geht umher wie ein brüllender LöweLöwe und sucht, welchen er verschlinge. 9 Dem widerstehet, fest im Glauben, und wisset, dass ebendieselben Leiden über eure BrüderBrüder in der WeltWelt gehen.

10 Der GottGott aber aller GnadeGnade, der uns berufen hat zu seiner ewigen HerrlichkeitHerrlichkeit in Christo Jesu, der wird euch, die ihr eine kleine ZeitZeit leidet, vollbereiten, stärken, kräftigen, gründen. 11 Ihm sei Ehre und MachtMacht von Ewigkeit zu Ewigkeit! AmenAmen. 12 Durch euren treuen BruderBruder SilvanusSilvanus (wie ich achte) habe ich euch ein wenig geschrieben, zu ermahnen und zu bezeugen, dass das die rechte GnadeGnade GottesGottes ist, darin ihr stehet. 13 Es grüßen euch, die samt euch auserwählt sind zu BabylonBabylon, und mein SohnSohn MarkusMarkus. 14 Grüßet euch untereinander mit dem KussKuss der Liebe. FriedeFriede sei mit allen, die in Christo Jesu sind! AmenAmen.