2. Mose 13 – Studienbibel

Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932 (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Und JehovaJehova redete zu MoseMose und sprach: 2 HeiligeHeilige mir alles Erstgeborene, was irgend die MutterMutter bricht unter den KindernKindern IsraelIsrael, an Menschen und an ViehVieh; es ist mein. - [Lk 2,23] 3 Und MoseMose sprach zu dem Volke: Gedenket dieses TagesTages, an welchem ihr aus Ägypten gezogen seid, aus dem HauseHause der Knechtschaft1; denn mit starker Hand hat JehovaJehova euch von hier herausgeführt; und es soll nichts Gesäuertes gegessen werden. 4 Heute ziehet ihr aus, im Monat Abib2. 5 Und es soll geschehen, wenn JehovaJehova dich bringt in das Land der KanaaniterKanaaniter und der HethiterHethiter und der AmoriterAmoriter und der HewiterHewiter und der JebusiterJebusiter, das er deinen VäternVätern geschworen hat, dir zu geben, ein Land, das von MilchMilch und HonigHonig fließt, so sollst du diesen Dienst in diesem Monat halten. 6 SiebenSieben TageTage sollst du Ungesäuertes essen, und am siebenten TageTage ist ein Fest dem JehovaJehova. 7 Die sieben TageTage soll Ungesäuertes gegessen werden; und nicht soll Gesäuertes bei dir gesehen werden, noch soll SauerteigSauerteig bei dir gesehen werden in allen deinen Grenzen. 8 Und du sollst deinem SohneSohne an selbigem TageTage kundtun und sprechen: Es ist um deswillen, was JehovaJehova mir getan hat, als ich aus Ägypten zog. 9 Und es sei dir zu einem ZeichenZeichen an deiner Hand und zu einem Denkzeichen zwischen deinen AugenAugen, damit das GesetzGesetz JehovasJehovas in deinem Munde sei; denn mit starker Hand hat JehovaJehova dich aus Ägypten herausgeführt. 10 Und du sollst diese SatzungSatzung beobachten zu ihrer bestimmten ZeitZeit, von JahrJahr zu JahrJahr. 11 Und es soll geschehen, wenn JehovaJehova dich in das Land der KanaaniterKanaaniter bringt, wie er dir und deinen VäternVätern geschworen hat, und es dir gibt, 12 so sollst du JehovaJehova alles darbringen, was die MutterMutter bricht; und alles zuerst Geworfene vom ViehVieh, das dir zuteil wird, die Männlichen, gehören JehovaJehova. 13 Und jedes Erstgeborene des EselsEsels sollst du mit einem Lamme3 lösen, und wenn du es nicht lösest, so brich ihm das Genick; und jedes Erstgeborene des Menschen unter deinen Söhnen sollst du lösen. 14 Und es soll geschehen, wenn dein SohnSohn dich künftig fragt und spricht: Was ist das? so sollst du zu ihm sagen: Mit starker Hand hat JehovaJehova uns aus Ägypten herausgeführt, aus dem HauseHause der Knechtschaft. 15 Und es geschah, da der PharaoPharao sich hartnäckig weigerte, uns ziehen zu lassen, tötete JehovaJehova alle ErstgeburtErstgeburt im Lande Ägypten, vom Erstgeborenen des Menschen bis zum Erstgeborenen des ViehesViehes; darum opfere ich dem JehovaJehova alles was die MutterMutter bricht, die Männlichen, und jeden Erstgeborenen meiner Söhne löse ich. 16 Und es sei zu einem ZeichenZeichen an deiner Hand und zu StirnbändernStirnbändern zwischen deinen AugenAugen; denn mit starker Hand hat JehovaJehova uns aus Ägypten herausgeführt.

17 Und es geschah, als der PharaoPharao das Volk ziehen ließ, da führte GottGott sie nicht den Weg durch das Land der PhilisterLand der Philister, wiewohl er nahe war; denn GottGott sprach: Damit es das Volk nicht gereue, wenn sie den StreitStreit sehen, und sie nicht nach Ägypten zurückkehren. 18 Und GottGott führte das Volk herum, den Weg der WüsteWüste des SchilfmeeresSchilfmeeres; und die KinderKinder IsraelIsrael zogen gerüstet aus dem Lande Ägypten herauf. 19 Und MoseMose nahm die Gebeine JosephsJosephs mit sich; denn er hatte die KinderKinder IsraelIsrael ausdrücklich schwören lassen und gesagt: GottGott wird euch gewißlich heimsuchen; so führet denn meine Gebeine mit euch von hier hinauf! 20 Und sie brachen auf von SukkothSukkoth und lagerten sich in EthamEtham, am Rande der WüsteWüste. 21 Und JehovaJehova zog vor ihnen her, des TagesTages in einer Wolkensäule, um sie auf dem Wege zu leiten, und des NachtsNachts in einer Feuersäule, um ihnen zu leuchten, damit sie TagTag und NachtNacht ziehen könnten4. 22 Des TagesTages wich nicht die Wolkensäule, noch des NachtsNachts die Feuersäule vor dem Volke.

Fußnoten

  • 1 W. der Knechte
  • 2 Ährenmonat; vergl. Kap. 12,2
  • 3 S. die Anm. zu Kap. 12,3
  • 4 O. so daß sie ... ziehen konnten