Offenbarung 20 – Studienbibel

Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932 (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Und ich sah einen EngelEngel aus dem HimmelHimmel herniederkommen, welcher den SchlüsselSchlüssel des AbgrundesAbgrundes und eine große Kette in seiner Hand hatte. 2 Und er griff den Drachen, die alte SchlangeSchlange, welche der TeufelTeufel und der SatanSatan ist; und er band ihn tausend JahreJahre, 3 und warf ihn in den AbgrundAbgrund und schloß zu und versiegelte über ihm, auf daß er nicht mehr die NationenNationen verführe, bis die tausend JahreJahre vollendet wären. Nach diesem muß er eine kleine ZeitZeit gelöst werden.

4 Und ich sah ThroneThrone, und sie saßen darauf,1 und es wurde ihnen gegeben, GerichtGericht zu halten; und die Seelen derer, welche um des Zeugnisses Jesu und um des WortesWortes GottesGottes willen enthauptetenthauptet waren, und die, welche das TierTier nicht angebetet hatten, noch sein BildBild, und das Malzeichen nicht angenommen hatten an ihre StirnStirn und an ihre Hand, und sie lebten und herrschten mit dem ChristusChristus tausend JahreJahre. 5 Die übrigen der Toten wurden nicht lebendig2, bis die tausend JahreJahre vollendet waren. Dies ist die erste AuferstehungAuferstehung. 6 Glückselig und heilig, wer teilhat an der ersten AuferstehungAuferstehung! Über diese hat der zweite TodTod keine GewaltGewalt, sondern sie werden PriesterPriester GottesGottes und des ChristusChristus sein und mit ihm herrschen tausend JahreJahre.

7 Und wenn die tausend JahreJahre vollendet sind, wird der SatanSatan aus seinem GefängnisGefängnis losgelassen werden, 8 und wird ausgehen, die NationenNationen zu verführen, die an den vier Ecken der ErdeErde sind, den GogGog und den MagogMagog, sie zum KriegeKriege zu versammeln, deren Zahl3 wie der Sand des MeeresMeeres ist. 9 Und sie zogen herauf auf die Breite der ErdeErde und umzingelten das Heerlager der Heiligen und die geliebte Stadt; und FeuerFeuer kam [von GottGott] hernieder aus dem HimmelHimmel und verschlang sie. 10 Und der TeufelTeufel, der sie verführte, wurde in den Feuer- und Schwefelsee geworfen, wo sowohl das TierTier ist als auch der falsche ProphetProphet; und sie werden TagTag und NachtNacht gepeinigt werden von Ewigkeit zu Ewigkeit.

11 Und ich sah einen großen weißen ThronThron und den, der darauf saß4, vor dessen Angesicht die ErdeErde entfloh und der HimmelHimmel, und keine Stätte wurde für sie gefunden. 12 Und ich sah die Toten, die Großen und die Kleinen5, vor dem ThroneThrone stehen, und Bücher wurden aufgetan; und ein anderes BuchBuch ward aufgetan, welches das des LebensLebens ist. Und die Toten wurden gerichtet nach dem, was in den Büchern geschrieben war, nach ihren Werken. 13 Und das MeerMeer gab die Toten, die in ihm waren, und der TodTod und der HadesHades gaben die Toten, die in ihnen waren, und sie wurden gerichtet, ein jeder nach seinen6 Werken. 14 Und der TodTod und der HadesHades wurden in den FeuerseeFeuersee geworfen. Dies ist der zweite TodTod, der FeuerseeFeuersee.7 15 Und wenn jemand nicht geschrieben gefunden wurde in dem BucheBuche des LebensLebens, so wurde er in den FeuerseeFeuersee geworfen.

Fußnoten

  • 1 In Dan 7 sieht man niemand auf den Thronen sitzen
  • 2 Eig. lebten nicht
  • 3 Eig. deren Zahl von ihnen (ein Hebraismus)
  • 4 O. sitzt
  • 5 d.h. die Geringen
  • 6 Eig. ihren
  • 7 O. Dieser zweite Tod ist der Feuersee