Prediger 11 – Studienbibel

Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932 (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Wirf dein BrotBrot hin auf die Fläche der Wasser, denn nach vielen Tagen wirst du es finden. 2 Gib einen Teil an sieben, ja, sogar an acht1; denn du weißt nicht, was für Unglück sich auf der ErdeErde ereignen wird. - 3 Wenn die Wolken voll RegenRegen sind, so entleeren sie sich auf die ErdeErde; und wenn ein Baum nach SüdenSüden oder nach NordenNorden fällt: an dem Orte, wo der Baum fällt, da bleibt er liegen. - 4 Wer auf den WindWind achtet, wird nicht säen, und wer auf die Wolken sieht, wird nicht ernten. - 5 Gleichwie du nicht weißt, welches der Weg des WindesWindes ist, wie die Gebeine in dem Leibe der Schwangeren sich bilden, ebenso weißt du das Werk GottesGottes nicht, der alles wirkt. - 6 Am MorgenMorgen säe deinen Samen, und des AbendsAbends ziehe deine Hand nicht ab; denn du weißt nicht, welches gedeihen wird: ob dieses oder jenes, oder ob beides zugleich gut werden wird. - 7 Und süß ist das LichtLicht, und wohltuend den AugenAugen, die SonneSonne zu sehen. 8 Denn wenn der MenschMensch auch viele JahreJahre lebt, möge er in ihnen allen sich freuen und der TageTage der FinsternisFinsternis gedenken, daß ihrer viele sein werden: alles was kommt ist Eitelkeit.

9 Freue dich, Jüngling, in deiner Jugend, und dein HerzHerz mache dich fröhlich in den Tagen deiner Jugendzeit, und wandle in den Wegen deines Herzens und im Anschauen deiner AugenAugen; doch wisse, daß um dies alles GottGott dich ins GerichtGericht bringen wird. 10 Und entferne den Unmut aus deinem Herzen, und tue das Übel von deinem Leibe weg; denn die Jugend und das Mannesalter2 sind Eitelkeit.

Fußnoten

  • 1 O. zerlege den Teil in sieben, ja, sogar in acht
  • 2 Eig. das schwarze Haar. And. üb.: die Morgenröte