Psaume 108 – Studienbibel

Französische Darby-Übersetzung (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Mon coeur est affermi, ô Dieu! je chanterai, et je psalmodierai,... mon âme aussi. 2 Éveillez-vous, luth et harpe! Je m'éveillerai à l'aube du jour. 3 Je te célébrerai parmi les peuples, ô Éternel! et je chanterai tes louanges parmi les peuplades; 4 Car ta bonté est grande par-dessus les cieux, et ta vérité atteint jusqu'aux nues. 5 Elève-toi, ô Dieu! au-dessus des cieux, et que ta gloire soit au-dessus de toute la terre.

6 Afin que tes biens aimés soient délivrés, sauve par ta droite, et réponds-moi. 7 Dieu a parlé dans sa sainteté: je me réjouirai; je partagerai Sichem et je mesurerai la vallée de Succoth. 8 Galaad est à moi, Manassé est à moi, et Éphraïm est la force de ma tête; Juda est mon législateur; 9 Moab est le bassin où je me lave; sur Édom j'ai jeté ma sandale; sur la Philistie je pousserai des cris de triomphe. 10 Qui me conduira dans la ville forte? Qui me mènera jusqu'en Édom? 11 Ne sera-ce pas toi, ô Dieu, qui nous as rejetés, et qui n'es pas sorti, ô Dieu, avec nos armées? 12 Donne-nous du secours pour sortir de détresse; car la délivrance qui vient de l'homme est vaine. 13 Par Dieu nous ferons des actes de valeur, et c'est lui qui foulera nos adversaires.