Psalm 137 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 An den Flüssen Babels, da saßen wir und weinten, als wir uns an Zion erinnerten.

2 An die Weiden in ihr hängten wir unsere Lauten.

3 Denn die uns gefangen weggeführt hatten, forderten dort von uns die Worte eines Liedes, und die uns wehklagen machten1, Freude: „Singt uns eins von Zions Liedern!“

4 Wie sollten wir ein Lied des HERRN singen auf fremder Erde?

5 Wenn ich dich vergesse, Jerusalem, so vergesse mich meine Rechte2!

6 Es klebe meine Zunge an meinem Gaumen, wenn ich mich nicht an dich erinnere, wenn ich Jerusalem nicht erhebe über die höchste meiner Freuden3!

7 Gedenke, HERR, den Kindern Edom den Tag Jerusalems, die da sprachen: Entblößt, entblößt sie bis auf ihre Grundfeste!4

8 Tochter Babel, du Verwüstete5! Glückselig, der dir dasselbe vergilt, was du uns getan hast!

9 Glückselig, der deine Kinder ergreift und sie hinschmettert an den Felsen!

Fußnoten

  • 1 O. uns peinigten.
  • 2 D. h. die rechte Hand versage ihren Dienst.
  • 3 O. zu meiner höchsten Freude.
  • 4 Vgl. Obadja 1.11.
  • 5 Viell. zu Verwüstende.

Bibeltext: © Christliche Schriftenverbreitung, www.csv-bibel.de