1. Korinther 2 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Und ich, als ich zu euch kam, Brüder, kam nicht, um euch das Zeugnis1 Gottes nach Vortrefflichkeit der Rede oder Weisheit zu verkündigen. 2 Denn ich hielt nicht dafür, etwas unter euch zu wissen, als nur Jesus Christus, und ihn als gekreuzigt. 3 Und ich war bei euch in Schwachheit und in Furcht und in vielem Zittern; 4 und meine Rede und meine Predigt war nicht in überredenden Worten der Weisheit, sondern in Erweisung des Geistes und der Kraft, 5 damit euer Glaube nicht auf Menschenweisheit beruhe2, sondern auf Gottes Kraft.

6 Wir reden aber Weisheit unter den Vollkommenen3, nicht aber Weisheit dieses Zeitlaufs noch der Fürsten dieses Zeitlaufs, die zunichtegemacht werden, 7 sondern wir reden Gottes Weisheit in einem Geheimnis, die verborgene, die Gott vor den Zeitaltern zu unserer Herrlichkeit zuvorbestimmt hat; 8 die keiner von den Fürsten dieses Zeitlaufs erkannt hat (denn wenn sie sie erkannt hätten, so würden sie wohl den Herrn der Herrlichkeit nicht gekreuzigt haben), 9 sondern wie geschrieben steht: „Was kein Auge gesehen und kein Ohr gehört hat und in keines Menschen Herz aufgekommen ist, was Gott bereitet hat denen, die ihn lieben“4; [Jes 64,3] 10 uns aber hat Gott es offenbart durch seinen5 Geist, denn der Geist erforscht alles, auch die Tiefen Gottes. 11 Denn wer von den Menschen weiß, was im6 Menschen ist, als nur der Geist des Menschen, der in ihm ist? So weiß7 auch niemand, was in Gott8 ist, als nur der Geist Gottes. 12 Wir aber haben nicht den Geist der Welt empfangen, sondern den Geist, der aus Gott ist, um die Dinge zu kennen, die uns von Gott geschenkt sind; 13 die wir auch verkündigen9, nicht in Worten, gelehrt durch menschliche Weisheit, sondern in Worten, gelehrt durch den Geist, mitteilend10 geistliche Dinge durch geistliche Mittel11. 14 Der natürliche12 Mensch aber nimmt nicht an, was des Geistes Gottes ist, denn es ist ihm Torheit, und er kann es nicht erkennen, weil es geistlich beurteilt13 wird; 15 der geistliche aber beurteilt14 alles, er selbst aber wird von niemand beurteilt15; 16 denn „wer hat den Sinn des Herrn erkannt, der ihn unterweise?“16 Wir aber haben Christi Sinn.

Fußnoten

  • 1 A. l. Geheimnis.
  • 2 W. nicht in Menschenweisheit sei.
  • 3 O. Erwachsenen.
  • 4 Jesaja 64,3.
  • 5 A. l. den.
  • 6 W. des.
  • 7 W. hat erkannt.
  • 8 W. Gottes.
  • 9 W. reden.
  • 10 O. verbindend, o. erläuternd, o. beurteilend.
  • 11 O. Geistliches für Geistliche.
  • 12 W. seelische.
  • 13 O. unterschieden.
  • 14 O. unterscheidet.
  • 15 O. unterschieden.
  • 16 Jesaja 40,13.14.

Bibeltext: © Christliche Schriftenverbreitung, www.csv-bibel.de