Strong H6102 – Studienbibel

Englische King James Version von 1611/1769 mit Strongs
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

H 6101H 6103

עצל

‛âtsêl


Alle Vorkommen 14 Vorkommen in 14 Bibelstellen
Prov. 6,6 Go to the ant, thou sluggard; consider her ways, and be wise:
Prov. 6,9 How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?
Prov. 10,26 As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.
Prov. 13,4 The soul of the sluggard desireth, and hath nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.
Prov. 15,19 The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. {is made…: Heb. is raised up as a causey}
Prov. 19,24 A slothful man hideth his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again.
Prov. 20,4 The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing. {cold: or, winter}
Prov. 21,25 The desire of the slothful killeth him; for his hands refuse to labour.
Prov. 22,13 The slothful man saith, There is a lion without, I shall be slain in the streets.
Prov. 24,30 I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;
Prov. 26,13 The slothful man saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets.
Prov. 26,14 As the door turneth upon his hinges, so doth the slothful upon his bed.
Prov. 26,15 The slothful hideth his hand in his bosom; it grieveth him to bring it again to his mouth. {it grieveth…: or, he is weary}
Prov. 26,16 The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.