Strong G4218 – Studienbibel

Englische King James Version von 1611/1769 mit Strongs
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

G 4217G 4219

ποτέ

pote


Alle Vorkommen 30 Vorkommen in 30 Bibelstellen
Lk. 22,32 But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren.
Jn. 9,13 They brought to the Pharisees him that aforetime was blind.
Rom. 1,10 Making request, if by any means now at length I might have a prosperous journey by the will of God to come unto you.
Rom. 7,9 For I was alive without the law once: but when the commandment came, sin revived, and I died.
Rom. 11,30 For as ye in times past have not believed God, yet have now obtained mercy through their unbelief: {believed: or, obeyed}
1. Cor. 9,7 Who goeth a warfare any time at his own charges? who planteth a vineyard, and eateth not of the fruit thereof? or who feedeth a flock, and eateth not of the milk of the flock?
Gal. 1,13 For ye have heard of my conversation in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it:
Gal. 1,23 But they had heard only, That he which persecuted us in times past now preacheth the faith which once he destroyed.
Gal. 2,6 But of these who seemed to be somewhat, (whatsoever they were, it maketh no matter to me: God accepteth no man's person:) for they who seemed to be somewhat in conference added nothing to me:
Eph. 2,2 Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience:
Eph. 2,3 Among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others. {desires: Gr. wills}
Eph. 2,11 Wherefore remember, that ye being in time past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh made by hands;
Eph. 2,13 But now in Christ Jesus ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ.
Eph. 5,8 For ye were sometimes darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light:
Eph. 5,29 For no man ever yet hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as the Lord the church:
Phil. 4,10 But I rejoiced in the Lord greatly, that now at the last your care of me hath flourished again; wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity. {hath…: or, is revived}
Col. 1,21 And you, that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now hath he reconciled {in…: or, by your mind in}
Col. 3,7 In the which ye also walked some time, when ye lived in them.
1. Thess. 2,5 For neither at any time used we flattering words, as ye know, nor a cloke of covetousness; God is witness:
Tit. 3,3 For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
Philem. 11 Which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me:
Heb. 1,5 For unto which of the angels said he at any time, Thou art my Son, this day have I begotten thee? And again, I will be to him a Father, and he shall be to me a Son?
Heb. 1,13 But to which of the angels said he at any time, Sit on my right hand, until I make thine enemies thy footstool?
1. Pet. 2,10 Which in time past were not a people, but are now the people of God: which had not obtained mercy, but now have obtained mercy.
1. Pet. 3,5 For after this manner in the old time the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection unto their own husbands:
1. Pet. 3,20 Which sometime were disobedient, when once the longsuffering of God waited in the days of Noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls were saved by water.
2. Pet. 1,10 Wherefore the rather, brethren, give diligence to make your calling and election sure: for if ye do these things, ye shall never fall:
2. Pet. 1,21 For the prophecy came not in old time by the will of man: but holy men of God spake as they were moved by the Holy Ghost. {in old time: or, at any time}