Proverbs 24 – Studienbibel

Neue englische Darby-Übersetzung (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Be not ŷou envious of evil men, neither desire to be with them;

2 for their heart studies destruction, and their lips talk of mischief.

3 Through wisdom is a house built, and by understanding it is established;

4 and by knowledge are the chambers filled with all precious and pleasant substance.

5 A wise man is strong, and a man of knowledge increases strength.

6 For with good advice will ŷou make ŷour war; and in the multitude of counselors there is safety.

7 Wisdom is too high for a fool: he will not open his mouth in the gate.

8 He that devises to do evil will be called a master of intrigues.

9 The purpose of folly is sin, and the scorner is an abomination to men.

10 If ŷou lose courage in the day of trouble, ŷour strength is small.

11 Deliver them that are taken forth unto death, and withdraw not from them that stagger to slaughter.

12 If ŷou say, Behold, we knew it not, will not he that weighs the hearts consider it? And he that preserves ŷour soul, he knows it; and he renders to man according to his work.

13 Eat honey, my son, for it is good; and a honeycomb is sweet to ŷour taste:

14 so consider wisdom for ŷour soul; if ŷou have found it, there will be a result, and ŷour expectation will not be cut off.

15 Lay not wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; lay not waste his resting-place.

16 For the righteous falls seven times, and rises up again; but the wicked stumble into disaster.

17 Rejoice not when ŷour enemy falls, and let not ŷour heart be glad when he stumbles;

18 lest Jehovah see it, and it be evil in his sight, and he turn away his anger from him.

19 Fret not ŷourself because of evil-doers, and be not envious of the wicked:

20 for there will be no future to the evil man; the lamp of the wicked will be put out.

21 My son, fear Jehovah and the king: meddle not with them that are given to change.

22 For their calamity will rise suddenly; and who knows the ruin of them both?

23 These things also come from the wise.

It is not good to have respect of persons in judgment.

24 He that says unto the wicked, Ŷou are righteous, peoples will curse him, nations will abhor him;

25 but to them that rebuke him will be delight, and a good blessing comes upon them.

26 He kisses the lips who gives a right answer.

27 Prepare ŷour work outside, and put ŷour field in order, and afterwards build ŷour house.

28 Be not a witness against ŷour neighbor without cause; and would ŷou deceive with ŷour lips?

29 Say not, I will do so to him as he has done to me, I will render to the man according to his work.

30 I went by the field of a sluggard, and by the vineyard of a man void of understanding;

31 and lo, it was all grown over with thistles, and nettles had covered the face of it, and its stone wall was broken down.

32 Then I looked, I took it to heart; I saw, I received instruction:

33 —A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest!

34 So will ŷour poverty come as a roving plunderer, and ŷour penury as an armed man.