Suchergebnisse – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
Es wurden 22014 Bibelstellen gefunden. Zeige Seite 860 von 881.
1. Pet. 3,18
1. Pet. 3,18
Denn es hat ja { W. auch} Christus einmal für Sünden gelitten , der Gerechte für die Ungerechten , damit er uns zu Gott führe , getötet nach1 dem Fleisch , aber lebendig gemacht nach2 dem Geist ,
1. Pet. 3,20
1. Pet. 3,20
die einst ungehorsam waren3, als die Langmut Gottes harrte in den Tagen Noahs , während die Arche zugerichtet wurde , in die4 wenige , das ist acht Seelen , durch Wasser {O. durch Wasser hindurch} gerettet wurden ,
1. Pet. 3,21
1. Pet. 3,21
welches Gegenbild auch euch jetzt errettet , das ist die Taufe (nicht ein Ablegen der Unreinigkeit des Fleisches , sondern das Begehren5 eines guten Gewissens vor6 Gott ) durch die Auferstehung Jesu Christi ,
1. Pet. 4,1
1. Pet. 4,1
Da nun Christus [für uns ] im Fleisch gelitten hat, so waffnet auch ihr euch mit demselben Sinn ; denn wer {O. ... Sinne: dass, wer usw.} im Fleisch gelitten hat, ruht von7 der Sünde ,
1. Pet. 4,2
1. Pet. 4,2
um die im Fleisch noch übrige Zeit nicht mehr den Lüsten der Menschen , sondern dem Willen Gottes zu leben .
1. Pet. 4,3
1. Pet. 4,3
Denn die vergangene Zeit ist [uns] genug , den Willen der Nationen vollbracht zu haben, indem wir wandelten in Ausschweifungen , Lüsten, Trunkenheit , Festgelagen, Trinkgelagen und frevelhaften Götzendienereien ;
1. Pet. 4,4
1. Pet. 4,4
wobei es sie befremdet , dass ihr nicht mitlauft zu demselben Treiben8 der Ausschweifung , und lästern euch,
1. Pet. 4,5
1. Pet. 4,5
die dem Rechenschaft geben werden, der bereit ist , Lebendige und Tote zu richten .
1. Pet. 4,6
1. Pet. 4,6
Denn dazu ist auch den Toten gute Botschaft verkündigt worden, damit sie gerichtet werden möchten dem Menschen gemäß nach9 dem Fleisch , aber leben möchten Gott gemäß nach10 dem Geist .
1. Pet. 4,11
1. Pet. 4,11
Wenn jemand redet , so rede er als Aussprüche Gottes ; wenn jemand dient , so sei es als aus der Kraft , die Gott darreicht , damit in allem Gott verherrlicht werde durch Jesus Christus , dem die Herrlichkeit ist und die Macht von Ewigkeit zu Ewigkeit { W. in die Zeitalter der Zeitalter; so auch Kap. 5,11}. Amen .
1. Pet. 4,14
1. Pet. 4,14
Wenn ihr im Namen Christi geschmäht werdet , glückselig seid ihr! Denn der Geist der Herrlichkeit und der Geist Gottes11 ruht auf euch . [Bei ihnen freilich wird er verlästert, bei euch aber wird er verherrlicht.]
1. Pet. 4,16
1. Pet. 4,16
wenn aber als Christ , so schäme er sich nicht , sondern verherrliche Gott in diesem Namen .
1. Pet. 4,17
1. Pet. 4,17
Denn die Zeit ist gekommen, dass das Gericht anfange bei { W. von ... an} dem Haus Gottes ; wenn aber zuerst bei { W. von ... an} uns , was wird das Ende derer sein, die dem Evangelium Gottes nicht gehorchen12!
1. Pet. 4,18
1. Pet. 4,18
Und wenn der Gerechte mit Not errettet wird , wo will der Gottlose und Sünder erscheinen ?
1. Pet. 4,19
1. Pet. 4,19
Daher sollen auch die , die nach dem Willen Gottes leiden , einem treuen Schöpfer ihre Seelen befehlen im Gutestun .
1. Pet. 5,1
1. Pet. 5,1
Die Ältesten , die unter euch sind, ermahne ich, der Mitälteste und Zeuge der Leiden des Christus und auch Teilhaber der Herrlichkeit , die offenbart werden soll {O. im Begriff steht, offenbart zu werden}:
1. Pet. 5,2
1. Pet. 5,2
Hütet die Herde Gottes , die bei euch {O. unter euch, wie V. 1} ist, indem ihr die Aufsicht nicht aus Zwang führt , sondern freiwillig , auch nicht um schändlichen Gewinn , sondern bereitwillig ,
1. Pet. 5,3
1. Pet. 5,3
nicht als solche, die über ihre { W. die} Besitztümer13 herrschen , sondern indem ihr Vorbilder der Herde seid.
1. Pet. 5,4
1. Pet. 5,4
Und wenn der Erzhirte offenbar geworden ist, so werdet ihr die unverwelkliche Krone der Herrlichkeit empfangen .
1. Pet. 5,5
1. Pet. 5,5
Ebenso ihr Jüngeren , seid den Älteren14 unterwürfig. Alle aber seid gegeneinander mit Demut fest umhüllt ; denn „Gott widersteht den Hochmütigen , den Demütigen aber gibt er Gnade “.15
1. Pet. 5,7
1. Pet. 5,7
indem ihr alle eure Sorge auf ihn werft16; denn er ist besorgt für euch17.
1. Pet. 5,8
1. Pet. 5,8
Seid nüchtern , wacht ; euer Widersacher , der Teufel , geht umher wie ein brüllender Löwe und sucht , wen er verschlinge .
1. Pet. 5,9
1. Pet. 5,9
Dem widersteht standhaft im18 Glauben , da ihr wisst , dass dieselben Leiden sich vollziehen an eurer Brüderschaft , die in der Welt ist.
1. Pet. 5,10
1. Pet. 5,10
Der Gott aller Gnade aber , der euch berufen hat zu seiner ewigen Herrlichkeit in Christus Jesus , nachdem ihr eine kleine Zeit gelitten habt, er selbst wird [euch ] vollkommen machen19, befestigen , kräftigen , gründen .
1. Pet. 5,12
1. Pet. 5,12
Durch Silvanus20, den treuen Bruder , wie ich dafür halte , habe ich euch mit wenigem {O. den euch treuen Bruder ..., habe ich mit wenigem} geschrieben , euch ermahnend21 und bezeugend , dass dies die wahre Gnade Gottes ist , in der ihr steht .
Fußnoten
- 12 O. glauben
- 13 O. ihr Erbteil; eig. das durchs Los Zugefallene
- 14 O. Ältesten
- 15 Spr 3,34
- 16 Eig. geworfen habt
- 17 O. ihm liegt an euch
- 18 O. durch
- 19 O. vollenden, alles Mangelnde ersetzen
- 20 d.i. Silas
- 21 O. ermunternd
pro Seite