Suchergebnisse – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
Es wurden 22014 Bibelstellen gefunden. Zeige Seite 820 von 881.
Gal. 3,19 Warum nun das Gesetz? Es wurde der Übertretungen wegen hinzugefügt (bis der Nachkomme käme, dem die Verheißung gemacht war), angeordnet durch Engel in der Hand eines Mittlers.
Gal. 3,20 Ein { W. der} Mittler aber ist nicht Mittler von einem; Gott aber ist einer.
Gal. 3,21 Ist denn das Gesetz gegen die Verheißungen Gottes? Das sei ferne! Denn wenn ein Gesetz gegeben worden wäre, das lebendig zu machen vermöchte, dann wäre wirklich die Gerechtigkeit aus1 Gesetz.
Gal. 3,22 Die Schrift aber hat alles unter die Sünde eingeschlossen, damit die Verheißung aus2 Glauben an Jesus Christus denen gegeben würde, die glauben.
Gal. 3,23 Bevor aber der Glaube kam, wurden wir unter dem Gesetz verwahrt, eingeschlossen auf den Glauben hin, der offenbart werden sollte.
Gal. 3,24 Also ist das Gesetz unser Zuchtmeister gewesen auf Christus hin, damit wir aus3 Glauben gerechtfertigt würden.
Gal. 3,25 Da aber der Glaube gekommen ist, sind wir nicht mehr unter einem Zuchtmeister;
Gal. 3,26 denn ihr alle seid Söhne Gottes durch den Glauben an Christus Jesus { W. in Christus Jesus}.
Gal. 3,27 Denn so viele euer auf Christus getauft worden sind, ihr habt Christus angezogen.
Gal. 3,28 Da ist nicht Jude noch Grieche, da ist nicht Sklave noch Freier, da ist nicht Mann und Frau { W. Männliches und Weibliches}; denn ihr alle seid einer in Christus Jesus.
Gal. 3,29 Wenn ihr aber Christi seid, so seid ihr denn Abrahams Nachkommen und nach Verheißung Erben.
Gal. 4,3 So auch wir, als wir Unmündige waren, waren wir geknechtet unter die Elemente der Welt;
Gal. 4,4 als aber die Fülle der Zeit gekommen war, sandte Gott seinen Sohn, geboren4 von einer Frau, geboren5 unter Gesetz,
Gal. 4,5 damit er die, die unter Gesetz waren, loskaufte, damit wir die Sohnschaft empfingen.
Gal. 4,6 Weil ihr aber Söhne seid, so hat Gott den Geist seines Sohnes in unsere Herzen gesandt, der ruft: Abba, Vater!
Gal. 4,7 So bist du nicht mehr Knecht6, sondern Sohn; wenn aber Sohn, so auch Erbe durch Gott.
Gal. 4,8 Aber damals freilich, als ihr Gott nicht kanntet, dientet ihr denen {O. wart ihr Sklaven derer}, die von Natur nicht Götter sind7;
Gal. 4,9 jetzt aber, da ihr Gott erkannt habt, vielmehr aber von Gott erkannt worden seid, wie wendet ihr wieder um zu den schwachen und armseligen Elementen, denen ihr wieder von neuem dienen8 wollt?
Gal. 4,12 Seid wie ich, denn auch ich bin wie ihr, Brüder, ich bitte euch; ihr habt mir nichts zuleide9 getan.
Gal. 4,13 Ihr wisst aber, dass ich in Schwachheit des Fleisches euch ehedem10 das Evangelium verkündigt habe;
Gal. 4,14 und meine Versuchung11, die in meinem Fleisch war, habt ihr nicht verachtet noch verabscheut, sondern wie einen Engel Gottes nahmt ihr mich auf, wie Christus Jesus.
Gal. 4,15 Was war denn eure Glückseligkeit? Denn ich gebe euch Zeugnis, dass ihr, wenn möglich, eure Augen ausgerissen und mir gegeben hättet.
Gal. 4,16 Bin ich so euer Feind geworden, weil ich euch die Wahrheit sage?
Gal. 4,17 Sie eifern um euch nicht gut, sondern sie wollen euch ausschließen12, damit ihr um sie eifert.
Gal. 4,18 Es ist aber gut, allezeit im Guten zu eifern und nicht nur dann, wenn ich bei euch gegenwärtig bin.

Fußnoten

  • 1 O. auf dem Grundsatz der (des); so auch nachher
  • 2 O. auf dem Grundsatz der (des); so auch nachher
  • 3 O. auf dem Grundsatz der (des); so auch nachher
  • 4 Eig. geworden
  • 5 Eig. geworden
  • 6 O. Sklave
  • 7 Vergl. 2. Chr 13,9
  • 8 O. Sklaven sein
  • 9 O. keinerlei Unrecht
  • 10 O. im Anfang
  • 11 O. nach and. Les.: die Versuchung für euch
  • 12 d.h. von jeder Gemeinschaft mit dem Apostel

pro Seite