Psalm 48 – Studienbibel

Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1905 mit Strongs
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.0 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1905 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1905 mit Strongs
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
Bitte die Hinweise zur Benutzung der ELB 1905 der Studienbibel beachten!

1 Ein Lied7892, ein PsalmPsalm4210. Von den Söhnen1121 KorahsKorahs7141.

2 Groß1419 ist JehovaJehova3068 und sehr3966 zu lobenloben1984 in der Stadt5892 unseres GottesGottes430 auf seinem heiligen6944 BergeBerge2022.

3 Schön3303 ragt empor5131, eine FreudeFreude4885 der ganzen ErdeErde776, der BergBerg2022 ZionZion6726, an3411 der Nordseite, die Stadt7151 des großen7227 Königs4428.

4 GottGott430 ist3045 bekannt in ihren Palästen759 als eine hohe FesteFeste4869.

5 Denn siehe, die5674 KönigeKönige4428 hatten sich3259 versammelt, waren herangezogen allesamt3162.

6 Sie sahen7200, da erstaunten sie; sie wurden bestürzt, flohen ängstlich hinweg.

7 Beben ergriff270 sie daselbst, Angst2427, der Gebärenden gleich.

8 Durch den Ostwind6921 zertrümmertest du die Tarsis-Schiffe591.

9 Wie wir gehört8085 hatten, also haben wir es gesehen7200 in der Stadt5892 JehovasJehovas3068 der HeerscharenHeerscharen, in der Stadt5892 unseres GottesGottes430: GottGott430 wird sie6635 befestigenbefestigen bis5704 in Ewigkeit5769. (SelaSela5542.)

10 Wir haben gedacht, o GottGott430, an deine Güte2617, im7130 Innern deines TempelsTempels1964.

11 Wie dein Name8034, GottGott430, also ist4390 dein LobLob8416 bis an die Enden7099 der ErdeErde776; mit GerechtigkeitGerechtigkeit6664 ist gefüllt deine Rechte3225.

12 Es freue sich8055 der BergBerg2022 ZionZion6726, es mögen frohlocken die Töchter1323 JudasJudas3063 um deiner GerichteGerichte4941 willen!

13 Umgehet ZionZion6726 und umkreiset es, zählet seine Türme4026;

14 betrachtet genau seine Wälle, mustert seine Paläste759, damit ihr' s erzählet5608 dem künftigen GeschlechtGeschlecht1755!

15 Denn dieser GottGott430 ist unser GottGott430 immer5703 und ewiglich5769! Er wird uns5090 leiten bis an den TodTod.