Matthäus 27 – Studienbibel

Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1905 mit Strongs
Die Bibel durchsuchen
Bitte die Hinweise zur Benutzung der Studienbibel beachten!

Mt 27

1 Als1161 es aber MorgenMorgen4405 geworden1096 war, hielten2983 alle3956 Hohenpriester749 und2532 Ältesten4245 des Volkes2992 RatRat4824 wider2596 Jesum2424, um5620 ihn846 zum TodeTode2289 zu bringen2289. [Mk 15,1; Lk 22,66-71] 2 Und2532 nachdem sie ihn846 gebunden1210 hatten, führten520 sie ihn weg520 und2532 überlieferten3860 ihn846 PontiusPontius4194 PilatusPilatus4091, dem LandpflegerLandpfleger2232. [Mk 15,1-5; Lk 23,1-5; Joh 18,28-38]

3 Als5119 nun JudasJudas2455, der3588 ihn846 überliefert3860 hatte, sah1492, daß3754 er verurteilt2632 wurde, gereute3338 es ihn, und er brachte654 die dreißig5144 SilberlingeSilberlinge694 den Hohenpriestern749 und2532 den Ältesten4245 zurück 4 und sagte3004: Ich habe gesündigt264, indem ich schuldloses121 BlutBlut129 überliefert3860 habe. Sie aber1161 sagten2036: Was5101 geht4314 das uns2248 an? Siehe3700 du zu4771. 5 Und2532 er warf4496 die SilberlingeSilberlinge694 in1722 den TempelTempel3485 und2532 machtemachte402 sich davon und2532 ging565 hin und erhängte519 sich. 6 Die Hohenpriester749 aber1161 nahmen2983 die SilberlingeSilberlinge694 und sprachensprachen2036: Es ist1832 nicht3756 erlaubt1832, sie846 in1519 den KorbanKorban2878 zu werfen906, dieweil1893 es Blutgeld129 5092 ist2076. 7 Sie hielten2983 aber1161 RatRat4824 und kauften59 dafür846 1537 den Acker68 des TöpfersTöpfers2763 zum1519 BegräbnisBegräbnis5027 für die FremdlingeFremdlinge3581. 8 Deswegen1352 ist jener1565 Acker68 BlutackerBlutacker68 129 genannt2564 worden bis2193 auf den heutigen TagTag4594. 9 Da5119 wurde erfüllt4137, was3588 durch1223 den ProphetenPropheten4396 JeremiasJeremias2408 geredet4483 ist, welcher spricht3004:" Und2532 sie nahmen2983 die dreißig5144 SilberlingeSilberlinge694, den PreisPreis5092 des Geschätzten5091, welchen3739 man geschätzt5091 hatte seitens575 der Söhne5207 IsraelsIsraels2474, [Sach 11,12-13] 10 und2532 gaben1325 sie846 für1519 den Acker68 des TöpfersTöpfers2763, wie2505 mir3427 der HerrHerr2962 befohlen4929 hat. "

11 JesusJesus2424 aber1161 stand2476 vor1715 dem LandpflegerLandpfleger2232. Und2532 der LandpflegerLandpfleger2232 fragte1905 ihn846 und sprach3004: Bist1488 du4771 der König935 der Juden2453? JesusJesus2424 aber1161 sprach5346 zu ihm846: Du4771 sagst3004 es. [Mk 15,1-5; Lk 23,1-5; Joh 18,28-38] 12 Und2532 als1722 er von5259 den Hohenpriestern749 und2532 den Ältesten4245 angeklagt2723 wurde, antwortete611 er nichts3762. 13 Da5119 spricht3004 PilatusPilatus4091 zu ihm846: Hörst191 du nicht3756, wie vieles4214 sie wider2649 dich4675 zeugenzeugen2649? 14 Und2532 er antwortete611 3756 ihm846 auch nicht3761 auf4314 ein1520 einziges WortWort4487, so daß5620 der LandpflegerLandpfleger2232 sich sehr3029 verwunderte2296. 15 Auf2596 das Fest1859 aber1161 war der LandpflegerLandpfleger2232 gewohnt1486, der Volksmenge3793 einen1520 Gefangenen1198 loszugeben630, welchen3739 sie wollten2309. [Mk 15,6-15; Lk 23,13-25; Joh 18,38-40] 16 Sie hatten2192 aber1161 damals5119 einen berüchtigten1978 Gefangenen1198, genannt3004 BarabbasBarabbas912. 17 Als3767 sie nun versammelt4863 waren, sprach2036 PilatusPilatus4091 zu ihnen846: Wen5101 wollt2309 ihr, daß ich euch5213 losgeben630 soll, BarabbasBarabbas912 oder2228 Jesum2424, welcher3588 ChristusChristus5547 genannt3004 wird? 18 denn1063 er wußte1492, daß3754 sie ihn846 aus1223 Neid5355 überliefert3860 hatten. 19 Während er846 aber1161 auf1909 dem RichterstuhlRichterstuhl968 saß2521, sandte649 sein846 Weib1135 zu4314 ihm846 und2532 ließ ihm sagen3004: Habe du4671 nichts3367 zu schaffen mit jenem1565 Gerechten1342; denn1063 viel4183 habe ich heute4594 im2596 TraumTraum3677 gelitten3958 um1223 seinetwillen846. 20 Aber1161 die Hohenpriester749 und2532 die Ältesten4245 überredeten3982 die Volksmengen3793, daß2443 sie um den BarabbasBarabbas912 bäten154, Jesum2424 aber1161 umbrächten622. 21 Der LandpflegerLandpfleger2232 aber1161 antwortete611 und sprach2036 zu ihnen846: Welchen5101 von575 den beiden1417 wollt ihr2309, daß ich euch5213 losgebe630? Sie aber1161 sprachensprachen2036: BarabbasBarabbas912. 22 PilatusPilatus4091 spricht3004 zu ihnen846: Was5101 soll4160 ich denn3767 mit Jesu2424 tun4160, welcher3588 ChristusChristus5547 genannt3004 wird? Sie sagen3004 alle846 3956: Er werde gekreuzigt4717! 23 Der LandpflegerLandpfleger2232 aber1161 sagte5346: Was5101 hat er denn1063 Böses2556 getan4160? Sie aber1161 schrieen2896 übermäßig4057 und sagten3004: Er werde gekreuzigt4717! 24 Als aber1161 PilatusPilatus4091 sah1492, daß3754 er nichts3762 ausrichtete5623, sondern235 vielmehr3123 ein Tumult2351 entstand1096, nahm2983 er Wasser5204, wusch633 seine Hände5495 vor561 der Volksmenge3793 und sprach3004: Ich binIch bin1510 schuldlosschuldlos121 an575 dem BluteBlute129 dieses5127 Gerechten1342; sehet3700 ihr5210 zu. 25 Und2532 das ganze3956 Volk2992 antwortete611 und sprach2036: Sein BlutBlut129 komme über1909 uns2248 und2532 über1909 unsere2257 KinderKinder5043! 26 Alsdann5119 gab630 er ihnen846 den BarabbasBarabbas912 los630; Jesum2424 aber1161 ließ er geißeln5417 und überlieferte3860 ihn, auf daß2443 er gekreuzigt4717 würde. [Mk 15,15-19; Joh 19,1-3]

27 Dann5119 nahmen3880 die Kriegsknechte4757 des LandpflegersLandpflegers2232 Jesum2424 mit in1519 das PrätoriumPrätorium4232 und versammelten4863 über1909 ihn846 die ganze3650 Schar4686; 28 und2532 sie zogen1562 ihn846 aus und legten4060 ihm846 einen Purpurmantel2847 5511 um. 29 Und2532 sie flochten4120 eine KroneKrone4735 aus1537 DornenDornen173 und setzten2007 sie auf1909 sein846 HauptHaupt2776, und2532 gaben ihm ein Rohr2563 in1909 seine846 Rechte1188; und2532 sie fielen1120 vor1715 ihm846 auf die Knie1120 und verspotteten1702 ihn846 und sagten3004: Sei gegrüßt5463, König935 der Juden2453! 30 Und2532 sie spieen1716 ihn846 an1519, nahmen2983 das Rohr2563 und2532 schlugen5180 ihn846 auf1519 das HauptHaupt2776. 31 Und2532 als3753 sie ihn846 verspottet1702 hatten, zogen1562 sie ihm846 den MantelMantel5511 aus1562 und2532 zogen1746 ihm846 seine eigenen846 KleiderKleider2440 an1746; und2532 sie führten520 ihn846 hin, um1519 ihn zu kreuzigen4717. [Mk 15,20-23; Lk 23,26-33; Joh 19,16; Joh 19,17]

32 Als sie aber1161 hinausgingen1831, fanden2147 sie einen Menschen444 von KyreneKyrene2956, mit NamenNamen3686 SimonSimon4613; diesen5126 zwangen29 sie, daß2443 er sein846 KreuzKreuz4716 trüge142. 33 Und2532 als sie an1519 einen Ort5117 gekommen2064 waren, genannt3004 GolgathaGolgatha1115, das3739 heißt2076 3004 SchädelstätteSchädelstätte2898 5117, 34 gaben1325 sie ihm846 EssigEssig3690 mit3326 GalleGalle5521 vermischt3396 zu trinken4095; und2532 als er es geschmeckt1089 hatte, wollte2309 er nicht3756 trinken4095. 35 Als sie ihn846 aber1161 gekreuzigt4717 hatten, verteilten1266 sie seine846 KleiderKleider2440, indem sie das Los2819 warfen906. [Mk 15,24-28; Lk 23,33; Lk 23,34; Lk 23,38; Joh 19,18-24] 36 Und2532 sie saßen2521 und bewachten5083 ihn846 daselbst1563. 37 Und2532 sie befestigten2007 oben1883 über seinem846 HaupteHaupte2776 seine846 Beschuldigungsschrift156 1125: Dieser3778 ist2076 JesusJesus2424, der König935 der Juden2453. 38 Alsdann5119 werden zwei1417 RäuberRäuber3027 mit4862 ihm846 gekreuzigt4717, einer1520 zur1537 Rechten1188 und2532 einer1520 zur Linken2176.

39 Die Vorübergehenden3899 aber1161 lästerten987 ihn846, indem sie ihre846 Köpfe2776 schüttelten2795 [Mk 15,29-36; Lk 23,35-37; Lk 23,39-45; Joh 19,25-29] 40 und2532 sagten3004: Der du den TempelTempel3485 abbrichst2647 und2532 in1722 dreidrei5140 Tagen2250 aufbaust3618, rette4982 dich selbst4572. Wenn1487 du GottesGottes2316 SohnSohn5207 bist1488, so steige2597 herab vom575 KreuzeKreuze4716. 41 Gleicherweise3668 aber1161 spotteten1702 auch2532 die Hohenpriester749 samt3326 den Schriftgelehrten1122 und2532 Ältesten4245 und sprachensprachen3004: 42 Andere243 hat er gerettet4982, sich selbst1438 kann1410 er nicht3756 retten4982. Er ist2076 IsraelsIsraels2474 König935; so steige2597 er2597 jetzt3568 vom575 KreuzeKreuze4716 herab, und2532 wir wollen an ihn846 glauben4100. 43 Er vertraute3982 auf1909 GottGott2316, der rette4506 ihn846 jetzt3568, wenn1487 er ihn846 begehrt2309; denn1063 er sagte2036 3754: Ich binIch bin1510 GottesGottes2316 SohnSohn5207.|- 44 Auf1161 dieselbe846 WeiseWeise schmähten3679 ihn auch2532 die RäuberRäuber3027, die3588 mit ihm846 gekreuzigt4957 waren.

45 Aber1161 von575 der sechsten1623 StundeStunde5610 an kam1096 eine FinsternisFinsternis4655 über1909 das ganze3956 Land1093 bis2193 zur neunten1766 StundeStunde5610; 46 um4012 die neunte1766 StundeStunde5610 aber1161 schrie310 JesusJesus2424 auf mit lauter3173 Stimme5456 und sagte3004: EliEli2241, elieli2241, lama2982 sabachthanisabachthani4518? das5123 ist: Mein3450 GottGott2316, mein3450 GottGott2316, warum2444 hast du mich3165 verlassen1459? 47 Als aber1161 etliche5100 der Dastehenden1563 2476 es hörten191, sagten3004 sie3754: Dieser3778 ruft5455 den EliasElias2243. 48 Und2532 alsbaldalsbald2112 lief5143 einer1520 von1537 ihnen846 und2532 nahm2983 einen Schwamm4699, füllte4130 ihn mit EssigEssig3690 und2532 steckte4060 ihn auf ein Rohr2563 und tränkte4222 ihn846. 49 Die1161 Übrigen3062 aber sagten3004: Halt863, laßt uns sehen1492, ob1487 EliasElias2243 kommt2064, ihn846 zu retten4982! 50 JesusJesus2424 aber1161 schrie2896 wiederum3825 mit lauter3173 Stimme5456 und gab863 den GeistGeist4151 auf. [Mk 15,37; Lk 23,46; Joh 19,30] 51 Und2532 siehe2400, der VorhangVorhang2665 des TempelsTempels3485 zerriß4977 in1519 zwei Stücke1417, von575 oben509 bis2193 unten2736; und2532 die ErdeErde1093 erbebte4579, und2532 die Felsen4073 zerrissen4977, [Mk 15,38-41; Lk 23,45; Lk 23,47-49] 52 und2532 die Grüfte3419 taten455 sich auf, und2532 viele4183 Leiber4983 der3588 entschlafenen2837 Heiligen40 wurden auferweckt1453; 53 und2532 sie gingen1831 nach3326 seiner846 Auferweckung1454 aus1537 den Grüften3419 und gingen1525 in1519 die heiligeheilige40 Stadt4172 und2532 erschienen1718 vielen4183.

54 Als aber1161 der HauptmannHauptmann1543 und2532 die mit3326 ihm846 Jesum2424 bewachten5083, das ErdbebenErdbeben4578 sahen1492 und2532 das, was geschah1096, fürchteten5399 sie sich sehr4970 und sprachensprachen3004: Wahrhaftig230, dieser3778 war2258 GottesGottes2316 SohnSohn5207!

55 Es waren2258 aber1161 daselbst1563 viele4183 Weiber1135, die von575 ferne3113 zusahen2334, welche3748 Jesu2424 von575 GaliläaGaliläa1056 nachgefolgt190 waren und ihm846 gedient1247 hatten; 56 unter1722 welchen3739 MariaMaria3137 MagdaleneMagdalene3094 war2258 und2532 MariaMaria3137, JakobusJakobus'2385 und2532 JosesJoses'2500 MutterMutter3384, und2532 die MutterMutter3384 der Söhne5207 des ZebedäusZebedäus2199.

57 Als es aber1161 AbendAbend3798 geworden1096 war, kam2064 ein reicherreicher4145 MannMann444 von575 ArimathiaArimathia707, namensnamens3686 JosephJoseph2501 5122, der3739 auch2532 selbst846 ein JüngerJünger3100 Jesu2424 war3100. [Mk 15,42-47; Lk 23,50-56; Joh 19,31-42] 58 Dieser3778 ging4334 hin zu PilatusPilatus4091 und batbat154 um den Leib4983 Jesu2424. Da5119 befahl2753 PilatusPilatus4091, daß ihm der Leib4983 übergeben591 würde. 59 Und2532 JosephJoseph2501 nahm2983 den Leib4983 und wickelte1794 ihn846 in reine2513, feine LeinwandLeinwand4616, 60 und2532 legte5087 ihn846 in1722 seine846 neueneue2537 GruftGruft3419, die3739 er in1722 dem Felsen4073 ausgehauen2998 hatte; und2532 er wälzte4351 einen großen3173 Stein3037 an die TürTür2374 der GruftGruft3419 und ging565 hinweg. 61 Es waren2258 aber1161 daselbst1563 MariaMaria3137 MagdaleneMagdalene3094 und2532 die andere243 MariaMaria3137, die dem GrabeGrabe5028 gegenüber561 saßen2521.

62 Des folgenden TagesTages1887 aber1161, der3748 nach2076 3326 dem Rüsttage3904 ist, versammelten4863 sich die Hohenpriester749 und2532 die PharisäerPharisäer5330 bei4314 PilatusPilatus4091 63 und sprachensprachen3004: HerrHerr2962, wir haben uns erinnert3415, daß3754 jener1565 Verführer4108 sagte2036, als er noch2089 lebte2198: Nach3326 dreidrei5140 Tagen2250 stehe1453 ich wieder auf1453. 64 So3767 befiehl2753 nun, daß das GrabGrab5028 gesichert805 werde bis2193 zum dritten5154 TageTage2250, damit nicht3379 etwa seine846 JüngerJünger3101 kommen2064 3571, ihn846 stehlen2813 und2532 dem Volke2992 sagen2036: Er ist von575 den Toten3498 auferstanden1453; und2532 die letzte2078 Verführung4106 wird2071 ärger5501 sein als die erste4413. 65 PilatusPilatus4091 [aber1161]sprach5346 zu ihnen846: Ihr habt2192 eine WacheWache2892; gehet5217 hin, sichert805 es, so gut5613 ihr es wisset1492. 66 Sie aber1161 gingen4198 hin und sicherten805, nachdem sie den Stein3037 versiegelt4972 hatten, das GrabGrab5028 mit3326 der WacheWache2892.